Sí. Contame para qué trámite necesitás la traducción y te voy a indicar qué necesitás antes de empezar.
Traducciones certificadas inglés-español para seguir avanzando con tu trámite
Realizo traducciones certificadas de español a inglés y de inglés a español para visas, ciudadanía, estudios, trabajo y otros trámites oficiales.
• Traductora pública de inglés
• Válidas para presentar en trámites oficiales
• Recibí una respuesta en menos de una hora
Cotizá ahora
Recibí una cotización clara y sin compromiso
¿Te pidieron una traducción certificada de español a inglés?
Es normal no saber por dónde empezar.
La mayoría de las personas llegan con dudas parecidas:
❌ No sabés qué tipo de traducción te van a aceptar
❌ Te preocupa que rechacen el documento por un detalle técnico
❌ Tenés un plazo que cumplir y no podés permitirte errores
❌ No querés perder tiempo averiguando qué hacer
La idea es que esto no se complique
Una traducción certificada no debería ser la parte difícil de tu trámite.
Si ya tenés todo lo demás en orden, esto se puede resolver de forma simple y clara.
Lo que cambia cuando lo resolvés conmigo:
✅ Hablás directamente con una traductora pública de inglés
✅ Tenés claridad desde el primer mensaje
✅ No tenés que interpretar requisitos ni adivinar pasos
✅ Recibís una traducción lista para presentar
Enviame tu documento
Puede ser una foto o un PDF. Yo me ocupo del resto.
Esto es para vos si…
✅ Necesitás traducir documentos para presentarlos en el exterior.
✅ Te pidieron una traducción para estudios en el exterior.
✅ Buscás una traducción oficial al inglés con firma y sello.
✅ No querés perder un plazo por una traducción sin validez.
✅ Querés resolver el trámite rápido, sin vueltas.
✅ Te pidieron una traducción para estudios en el exterior.
✅ Buscás una traducción oficial al inglés con firma y sello.
✅ No querés perder un plazo por una traducción sin validez.
✅ Querés resolver el trámite rápido, sin vueltas.
¿Qué documentos puedo traducir?
Si estás haciendo un trámite oficial de inmigración, para una visa, una universidad, una embajada u otro tipo, puedo ayudarte con la traducción certificada de documentos como estos (entre otros).
🎓Documentos académicos
• Títulos y diplomas
• Certificados analíticos
• Planes de estudio
• Certificados de alumno regular
• Programas de materias
📄Documentos personales
• Partidas de nacimiento, matrimonio y defunción
• DNI y pasaporte
• Antecedentes penales
• Licencias de conducir
• Autorizaciones
⚖️Documentos legales y comerciales
• Contratos
• Poderes
• Testamentos
• Balances
• Estatutos societarios
• Notificaciones judiciales
🩺Documentos técnicos y médicos
• Informes médicos
• Historias clínicas
• Fichas técnicas
• Certificados laborales
• Otra documentación técnica
¿No encontrás el documento que necesitás traducir?
Escribime y contame para qué trámite lo necesitás. Te voy a orientar sobre el tipo de traducción que corresponde y el próximo paso.
Consultar por mi documento
Cómo es trabajar conmigo
💬 Te explico el proceso con claridad
No hace falta que sepas cómo funciona una traducción certificada. Te explico cada paso y respondo todas tus dudas antes de empezar.
🤝 Una persona que conoce tu caso
Si surge una duda en cualquier momento, hablás directamente conmigo. Sin intermediarios ni respuestas automáticas.
📄 Una traducción lista para presentar
Realizada por traductora pública de inglés para que puedas presentar tus documentos con confianza en el organismo o institución que los solicite.
⏱️ Plazos claros, sin sorpresas
Desde el primer contacto sabés cuándo estará lista tu traducción. Y si tenés urgencia, buscamos la mejor alternativa.
Lo que opinan quienes ya confiaron en mis servicios
María Candela Grec
“Victoria trabaja muy bien, es muy clara en las explicaciones para los que no tenemos mucha idea de cómo realizar estos trámites y es excelente con los plazos.”
Jonathan Torrico
“Respondió todas mis dudas y el proceso fue más rápido de lo prometido”.
Facundo Musante
“Muy fácil de contactar, con respuestas rápidas y claras”.
Preguntas frecuentes sobre traducciones oficiales al inglés
No. Podés enviarme una foto o un archivo escaneado por WhatsApp o correo electrónico. Si no sabés cómo hacerlo, también puedo orientarte.
En la mayoría de los casos la entrega es dentro de las 72 horas. Si necesitás una traducción urgente, evaluamos la mejor alternativa.
Sí. Todas las traducciones que realizo están firmadas y selladas por mí como traductora pública matriculada, para que puedan presentarse donde se requieran.
No hay problema. Si ya sabés qué documento necesitás traducir y para qué trámite es, puedo darte una cotización estimada.
No. Las traducciones automáticas no tienen validez para presentar en trámites oficiales. Si necesitás una traducción certificada, debe realizarla un traductor público matriculado.
No. Me especializo exclusivamente en traducciones oficiales de inglés-español.
Solo necesitás enviarme una foto o un PDF del documento por WhatsApp. Te respondo con el presupuesto, el plazo de entrega y los próximos pasos, sin compromiso.
¿Necesitás una traducción certificada inglés-español?
Enviame una foto o un PDF de tu documento por WhatsApp.
Como traductora pública de inglés, te voy a responder con:
✅ una cotización clara
✅ el plazo de entrega
✅ los próximos pasos para obtener tu traducción certificada
Todo sin compromiso
Cotizar mi traducción certificada
